


ACT上海当代戏剧节
ACT Shanghai Contemporary Theatre Festival
- ACT 2024
- 剧目 Program
- 延伸活动 ACT Plus
- 国际论坛 ACTive Encounter
- …
- ACT 2024
- 剧目 Program
- 延伸活动 ACT Plus
- 国际论坛 ACTive Encounter


ACT上海当代戏剧节
ACT Shanghai Contemporary Theatre Festival
- ACT 2024
- 剧目 Program
- 延伸活动 ACT Plus
- 国际论坛 ACTive Encounter
- …
- ACT 2024
- 剧目 Program
- 延伸活动 ACT Plus
- 国际论坛 ACTive Encounter

献给爱米丽的一朵玫瑰花 A Rose for Emily舞蹈剧场 新马戏 Dance Theatre New Circus
爱比死亡更冷 杂技 x 现代舞 x 肢体剧来自福克纳小说原著的南方哥特式氛围
魔幻又现实 带着微恐感的悬疑新马戏舞蹈剧场
love is colder than death,Faulkner’s southern gothic vibe on stage
演出团体:余尔格舞蹈剧场 [中国]
无对白
剧目时长:约 80 分钟
演出时间:2024/10/12 19:30、2024/10/13 14:00
演出地点:上海国际舞蹈中心·实验剧场 (上海市长宁区虹桥路 1650 号 3 号楼)
演出票价:180/280/380 元
* 建议年龄 12 岁以上观众观看
by YU Erge Dance Theater [China]
No Dialogue&Surtitles
Duration:about 80 minutes
Date:2024/10/12 19:30, 2024/10/13 14:00
Address:Experimental Theater @ Shanghai International Dance Center Building 3 No. 1650, Hongqiao Road, Changning District, Shanghai
Price:RMB 180/280/380
*Suitable for 12 years old or above
作品灵感源自诺贝尔奖得主福克纳的同名小说《献给爱米丽的一朵玫瑰花》,以魔幻现实的方式呈现一个女人视角里的变形社会,用肢体去探讨和哀悼一个普通的、被种种社会关系挤压直至消亡的女性,可以说这是一部“现代女性消亡史”。全剧通过高技巧、高难度的杂技动作和现代舞以及肢体戏剧的结合,以大胆冒险的实验对进行身体解构和重构,借极具张力的肢体,营造出充分的悬疑、惊悚和荒诞感。
Inspired by Faulkner’s novel of the same title, A Rose for Emily by Chengdu-based chroegrapher Yu Erge depicts a twisted society with a touch of magic realism, and an ordinary woman being squeezed by various social relationships until the end. It is a "modern history of female disappearance". The performance combines highly skilled acrobatic movements, modern dance and physical theater to deconstruct the bodies on stage, underpinned by a bold spirit and a mysterious, thrilling and absurd vibe.
余尔格舞蹈剧场 YU Erge Dance Theater [中国 /China]
余尔格舞蹈剧场,从“赋予身体的更多可能”观念出发,探索舞蹈、肢体行为的丰富性和多样性,不断拓展身体的边界,基于演员身体、形体条件而创作,通过肢体不同程度的开发,用身体来表达和演出,同时,跨越音乐、舞蹈、视觉艺术和戏剧门类,并赋予作品当代戏剧审美。
The YU Erge Dance Theater, inspired by the idea of "enhancing the potential of the body," explores the richness and diversity of dance and physical behaviors. It continually expands the boundaries of the body, creating based on the physical conditions of the actors. Through varying degrees of bodily exploration, it uses the body as a means of expression and performance.
Simultaneously, it bridges across music, dance, visual arts, and theatrical genres, imbuing its works with contemporary theatrical aesthetics.
◎ 演职人员 Credits
导演 / 制作人:余尔格
编剧:乌图禾
演员:张昀、王怀立、汪路媛
胡俊杰、王美志、 王弘浩
舞台视觉 / 多媒体设计:罗劲超
作曲 / 音乐总监:蒋维昕
灯光设计:杨芸绮
排练:王怀立
舞台总监 / 技术顾问:张爽
委约方:上海国际舞蹈中心剧场 LOOKLIVE
鸣谢支持:四川艺术职业学院 、山东省杂技团
Producer/ Director: YU Erge
Playwright: WU Tuhe
Dancers: ZHANG Yun, WANG Huaili, Wang Luyuan,
HU Junjie, WANG Meizhi, WANG Honghao
Stage Designer/ Multimedia Designer: LUO Jinchao
Composer/ Music director: JIANG Weixin
Lighting Designer: YANG Yunqi
Rehearsal: WANG Huaili
Stage Manager/ Technical consultant: ZHANG Shuang
Commissioned by Shanghai International Dance Center Theater/ LOOKLIVE
Special thanks to Sichuan Vocational College of Art/ Shandong Acrobatic Troupe